Or be the man or die. |
E улIэн, e
улIын. |
For ungrammatical the knowledge is the
medicine. |
Емыджагъэм
шIэныгъэр иIэзэгъу. |
The one who never meets the bad
does not understand what is good. |
Ер
зымышIэрэм
шIур ышIэрэп. |
There where no good oldsters, there no good
youth. |
Жъы
дэгъу
зыдэщымыIэм
ныбжьыкIэ
дэгъу щыIэп. |
Whence the wind, from there the rain |
Жьыр
къыздикIырэм
ощхри къекIы. |
Sayed word is like the bullet, released from
gun. |
Жэм
къыдэкIыгъэ
псалъэрэ
шхончым
къикIыгъэ
щэрэ. |
One head - well, two heads is better. |
Зы
акъыл
нахьи
акъылитIу. |
Do not tell about your headache to the person
who's head was never ill |
Зышъхьэ
мыузыгъэм
уишъхьэуз
фэмыIуат. |
To eat together is [more] tasty, to work
together is pleasure. |
Зэдашхэ
Iэшу,
зэдэлажьэ
тхъагъо. |
A family which has no consents is grief |
Зэмызэгъ
зэрылъ
унагъор
тхьамыкIагъу. |
That they did not hear they do not retell. |
Зэхамыхырэ
аIотэжьырэп. |
Where is much noise, there is few wit. |
Куохьаур
зыщыбэм
акъылыр
щымакI. |
With a lot kinsfolks, the grave is ample. |
Къошыр
зыщыбэм
бэныр
щыбыхъу. |
Do not be supercilious to the persons who
needs you, |
Къыпфаем
зыфэмыгъэин. |
During hard work they say - if my dog could
become the person. |
Лэжьэгъум
сихьэ цIыфы
хъугъагъот
аIо. |
Talk few, do a lot! |
МакIэу
Iо, бэу шIэ. |
For the bear the wolf is shaggy. |
Мышъэм
тыгъужъыр
шIопырац. |
In wood and in the dark do not tell your
secret. |
Мэзрэ
шIункIырэ
уищъэф
ащымыIуат |
Who grows the wood, does not destroy it. |
Мэзыр
къэзыгъэкIырэм
мэзыр
риупкIыжьырэп. |
The many shepherds - the sheeps
die. |
Мэлэхъуабэ
зыдэщыIэм
мэлхэр щэлIэх. |
During hayfield don't forget about the winter. |
Мэхъуоныгъэр
кIымафэ
хъотыр
зыщымыгъупщэжь. |
There is no secret which does not become show. |
Нафэ
мыхъужьын
шъэф щыIэп. |
Who does not respect the older people, does
not deserve to be respected. |
Нахьыжъхэм
шъхьакIафэ
афэзымышIырэм
шъхьакIафэ
тефэрэп. |
Unlil you get to ford do not raise a lap. |
Псы
икIыгъом
унэмысэу
плъэкIапэ
дэмыщай. |
The secret known by three persons is already
not secret. |
Нэбгырищы
ашIэрэр
шъэфэп. |
Standing ashore is the most skilful rower. |
Нэпкъым
тетыр къошIофыкIэ
Iаз. |
The song makes the road short. |
Орэдым
гъогур кIэкIы
ешIы. |
What you did not find in a pretty
weather, you will not find in a bad one. |
ОшIум
умыгъотырэр
уаем
бгъотыжьыщтэп. |
They sell the life to buy the honour. |
Псэр
ащэ, напэр
ащэфы. |
If there is no child - there is no
happiness. |
Сабый
зэрэмысым
насып
илъэп. |
Don't say "My dog is not biting, my horse
is not kicking". |
"Сихьэ
цакъэрэп,
сиш орэп"
умыIо. |
The book is a key to the knowledge. |
Тхылъыр
шIэныгъэм иIункIыбз. |
Wherever you were - go to the knowledge. |
Тыдэ
щыIэми шIэныгъэм
лъыкIу. |
Unless you can find nobody to ask him for
advice - ask your hat. |
УзэупчIыжьын
умыгъотымэ,
уипаIо еупчIыжь. |
Your friend is your mirror. |
Уи
нэбджэгъу
уи гъундж. |
Hoping on your companion, do not fight
with bear. |
Уигъусэ
ущыгугъэу
мышъэм
уемыбэн. |
Your old friend secret do not tell to your new
friend. |
Уиныбджэгужъ
ишъэф
ныбджэгукIэм
емыIуат. |
Except the death there is medicine from the
all. |
Хьадэгъум
нэмыкI Iэзэгъу
зимыIэ щыIэп. |
The gues comes is his deal, leaves is
house master's deal. |
ХьакIэм
къэкIоныр - иIоф,
кIожьыныр -
бысым иIоф. |
Who is most beautiful, they sayd, terrapin has
taked out its head. |
Хэт
анахь дах аIо
зэхъум,
хьадэпчэмыIум
ышъхьэ
къыригъэщыгъ. |
The folk soul is its language. |
ЦIыф
лъэпкъым
ыпсэр
ыбзэгъу. |
The one who does not know but listens is
not fool. |
ЦIыфым
ымышIэми, даIомэ
делэп. |
Good man always has guests. |
ЦIыфышIу
хьакIэ
щымыкI. |
Not having wail harnesses the calf. |
Цу
зимыIэм шкIэ
кIешIэ. |
The old tree stands, the young falls. |
Чъыгыжъыр
щытзэ
чъыгыкIэр
ебэджы. |
Where there is no cat the mouse gambols. |
Чэтыу
зырымысым
цыгъо
щэджэгу. |
Make the good and throw it in water. |
ШIу шIэри
псым хадз. |
The head has no wit, the legs has no rest. |
Шъхьэм
акъыл
имылъымэ,
лъэр
мэулэу. |
Tumbled with horse a saddle-girth accuses. |
Шым
къефэхырэм
лъэрыгъэм
тырелъхьэ. |
The rider gave up, the horse does not run. |
Шыум
ыгу кIодымэ,
шыр
чъэжьырэп. |
If you missed horse head - do not grap for the
horse tail. |
Шышхъьэр
блэптIупщымэ,
шыкIэм укIэлъымыбэнэжь. |
The one, who was burnt with milk,
blows on clabber. |
Щэм
ыстыгъэр
щыум епщэ. |